"ctc" meaning in All languages combined

See ctc on Wiktionary

Phrase [Cebuano]

Etymology: From English ctc, initialism of "care to chat" . Etymology templates: {{der|ceb|en|ctc}} English ctc Head templates: {{head|ceb|phrase}} ctc
  1. (text messaging, messaging) do you want to talk? Tags: Internet
    Sense id: en-ctc-ceb-phrase-y0jGhk0a
  2. (text messaging, messaging) let's talk Tags: Internet
    Sense id: en-ctc-ceb-phrase-d9~MCVVy Categories (other): Cebuano entries with incorrect language header Disambiguation of Cebuano entries with incorrect language header: 13 87

Symbol [Translingual]

Etymology: Abbreviation of English Chetco. Etymology templates: {{abbrev|mul|en:Chetco}} Abbreviation of English Chetco Head templates: {{mul-symbol/script|Latn}} Latn, {{head|mul|symbol|||or||or||or||cat2=|f1lang=en|f1nolink=|f2lang=en|f2nolink=|f3lang=en|f3nolink=|f4lang=en|f4nolink=|head=|head2=|head3=|head4=|image=|nolinkhead=|sc=Latn|sort=}} ctc, {{mul-symbol}} ctc
  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Chetco-Tolowa. Related terms: Wiktionary’s coverage of Chetco-Tolowa terms
    Sense id: en-ctc-mul-symbol-AoRBLq69 Categories (other): ISO 639-3, Pages with 2 entries, Pages with entries, Translingual entries with incorrect language header, Translingual terms with redundant script codes, Pages with 2 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 2 entries: 0 2 98 Disambiguation of Pages with entries: 0 2 98
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "en:Chetco"
      },
      "expansion": "Abbreviation of English Chetco",
      "name": "abbrev"
    }
  ],
  "etymology_text": "Abbreviation of English Chetco.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Latn"
      },
      "expansion": "Latn",
      "name": "mul-symbol/script"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "image": "",
        "nolinkhead": "",
        "sc": "Latn",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "ctc",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "ctc",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ISO 639-3",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "0 2 98",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 2 98",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ISO 639-3 language code for Chetco-Tolowa."
      ],
      "id": "en-ctc-mul-symbol-AoRBLq69",
      "links": [
        [
          "language code",
          "language code"
        ]
      ],
      "qualifier": "international standards",
      "raw_glosses": [
        "(international standards) ISO 639-3 language code for Chetco-Tolowa."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "Wiktionary’s coverage of Chetco-Tolowa terms"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "ctc"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "en",
        "3": "ctc"
      },
      "expansion": "English ctc",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English ctc, initialism of \"care to chat\" .",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "ctc",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "do you want to talk?"
      ],
      "id": "en-ctc-ceb-phrase-y0jGhk0a",
      "links": [
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ],
        [
          "talk",
          "talk"
        ]
      ],
      "qualifier": "messaging",
      "raw_glosses": [
        "(text messaging, messaging) do you want to talk?"
      ],
      "tags": [
        "Internet"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 87",
          "kind": "other",
          "name": "Cebuano entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "let's talk"
      ],
      "id": "en-ctc-ceb-phrase-d9~MCVVy",
      "links": [
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ]
      ],
      "qualifier": "messaging",
      "raw_glosses": [
        "(text messaging, messaging) let's talk"
      ],
      "tags": [
        "Internet"
      ]
    }
  ],
  "word": "ctc"
}
{
  "categories": [
    "Cebuano entries with incorrect language header",
    "Cebuano lemmas",
    "Cebuano palindromes",
    "Cebuano phrases",
    "Cebuano terms derived from English",
    "Cebuano terms spelled with C",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "en",
        "3": "ctc"
      },
      "expansion": "English ctc",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English ctc, initialism of \"care to chat\" .",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ceb",
        "2": "phrase"
      },
      "expansion": "ctc",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Cebuano",
  "lang_code": "ceb",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cebuano text messaging slang"
      ],
      "glosses": [
        "do you want to talk?"
      ],
      "links": [
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ],
        [
          "talk",
          "talk"
        ]
      ],
      "qualifier": "messaging",
      "raw_glosses": [
        "(text messaging, messaging) do you want to talk?"
      ],
      "tags": [
        "Internet"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cebuano text messaging slang"
      ],
      "glosses": [
        "let's talk"
      ],
      "links": [
        [
          "text messaging",
          "text messaging"
        ]
      ],
      "qualifier": "messaging",
      "raw_glosses": [
        "(text messaging, messaging) let's talk"
      ],
      "tags": [
        "Internet"
      ]
    }
  ],
  "word": "ctc"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "2": "en:Chetco"
      },
      "expansion": "Abbreviation of English Chetco",
      "name": "abbrev"
    }
  ],
  "etymology_text": "Abbreviation of English Chetco.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Latn"
      },
      "expansion": "Latn",
      "name": "mul-symbol/script"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mul",
        "10": "",
        "2": "symbol",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "or",
        "6": "",
        "7": "or",
        "8": "",
        "9": "or",
        "cat2": "",
        "f1lang": "en",
        "f1nolink": "",
        "f2lang": "en",
        "f2nolink": "",
        "f3lang": "en",
        "f3nolink": "",
        "f4lang": "en",
        "f4nolink": "",
        "head": "",
        "head2": "",
        "head3": "",
        "head4": "",
        "image": "",
        "nolinkhead": "",
        "sc": "Latn",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "ctc",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "ctc",
      "name": "mul-symbol"
    }
  ],
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "symbol",
  "related": [
    {
      "word": "Wiktionary’s coverage of Chetco-Tolowa terms"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "ISO 639-3",
        "Pages with 2 entries",
        "Pages with entries",
        "Translingual abbreviations",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual palindromes",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms derived from English",
        "Translingual terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "ISO 639-3 language code for Chetco-Tolowa."
      ],
      "links": [
        [
          "language code",
          "language code"
        ]
      ],
      "qualifier": "international standards",
      "raw_glosses": [
        "(international standards) ISO 639-3 language code for Chetco-Tolowa."
      ]
    }
  ],
  "word": "ctc"
}

Download raw JSONL data for ctc meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-02-01 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (f492ef9 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.